Umetnost in zabava, Literatura
Writer Zifa Kadyrov: biografija, ustvarjalnost
Writer Zifa Kadyrov ne upošteva sam rodil pisatelj. Pisanje romanov, saj je podobno hobi in ocene življenjskih vrednot je le tretje mesto, potem ko družino in delo. Avtor dela v ženski roman žanr, ampak njena knjiga in našla veliko občudovalcev med močnejšega spola. Nekateri ljudje ne skrivajo dejstva, da izdelek Kadyrova povzroči jim res jokati.
biografija
Leta 1978 se je pisatelj preselil v Naberezhnye Chelny in se naselili v gradbenem ekipo. V tem mestu, živi za danes. Zifa Kadyrov začel pisati knjige na pragu petdesetletnici. V 48 letih je objavila svoja prva dela na lastne stroške, in še to na ta dan. Trenutno je mogoče vzeti knjigo v originalni knjižnici Tatarstan in Bashkortostan, kot tudi odlomke del, so pogosto objavljene v tisku Naberezhnye Chelny. Ženska še vedno navdihuje svoje bralce kljub osebni drami (pred nekaj leti, pisatelj izgubila zakonca). ZIFA še vedno zgled za njo dva otroka in veliko oboževalcev.
S tem, kar je začel kariero avtorja
Prvič pisatelj sramežljiv njegovih hobijev. Oni so to počeli na likalni deski, ki je nameščen v balkonska vrata. Njena družina je povedala, da je bilo pisanje pisem do številnih sorodnikov.
V resnici je bil začetek njegove ustvarjalne kariere predvsem psihološke tehnike. Njihove misli avtor romance romanov oškropijo na papirju. Prvič, nov hobi ji je pomagal umiriti, nato pa je postalo zabavno. V svojih knjigah, ne boste našli odvečnih prizorov in opise - večina del, ki jih je dala različnih situacijah in človeških čustev.
Nato pogledamo vsako večje delo avtorja.
"Sagynyrsyn minut Buhlman"
To je v tej zgodbi o ljubezenskem trikotniku, ki je pesti značaj skozi vse življenje. Zaradi spretnosti avtorja, se preselite v nekaj desetletji, leta 1970. Tudi v izdelku opisano rojstne vasi Zify Kadyrova - Ahun. Zifa Kadyrov "Sagynyrsyn minut Buhlman" napisana v samo dveh mesecih. Cela zgodba (to se imenuje avtor knjige) je sestavljen iz 540 rokopisnih strani. V letu 2011 je TV kanal TNV začelo oblikovanje serije o tem izdelku. Njena objava se pričakuje ne samo številni občudovalci Kadyrova, ampak tudi pisatelj. Kljub temu, da je bilo delo sprosti napačno prikazujejo ocene so bile dovolj visoke.
ljubezen
Zifa Kadyrov "Yazmysh synavy" temelji na realnih slikah. Bili so sestavljeni iz življenja pisatelja. Delni podobe likov so bili zbrani v času bivanja družinskega Zify Kadyrova v hostlu. Po mnenju avtorja, je bilo veliko očetov, ki se vzgajajo otroci sami, in da bo dolgo jo spomnil. Ti otroci so bili posebni: so imeli drugačen pogled na življenje in vedenje.
Pomen scene
Na prvem mestu, "Behetke YUL Kaidan" - ta knjiga ni za tiste, ki so živeli z družinsko dramo, in pomena odpuščanja in družinskega ohranjanje. In pogosto, ideje, izražene v knjigah, pomagati resnične ljudi. ZIFA pogosto prejema pisma bralcev, ki so nastala na starinski način, na papirju. Po izpustitvi "Behetke YUL Kaidan" veliko občudovalcev Zify Kadyrova priznal, da so spremenili svoj odnos do družine.
Zifa Kadyrov "Kotep UZGA Homer"
Vendar pa je najbolj priljubljena zgodba uživa med upokojenci. Nekateri Tatarstan knjižnice celo čakalne sezname ravno to delo. knjige Zifa Kadyrov se objavijo na lastne stroške in zato, v trgovini na drobno, niso vedno dostopna za starejše ljudi.
Zifa Kadyrov "Sinsez kilgen yazlar"
Zgodba "The Lonely Spring" (ki je preveden kot naslov te knjige v ruskem jeziku) je izšla konec leta 2015 in je postala četrta glavna dela avtorja. Bilo je precej pričakovano knjigo. Zifa Kadyrov, nova knjiga, ki spet trdijo naziv najbolje prodajane knjige v Tatarstan spet pogreza svoje bralce v svet ljubezni, poskusov in napak. Glavni problem, ki je razkrila, - razmerje med moškimi in ženskami.
To delo je prišel ven, ne preveč dolgo nazaj, in že ko se je pisatelj doživel izgubo zakonca. It junaki skupaj doživeli veselje in žalost, kot se spodobi za pravo zakoncev. Zifa Kadyrov "Sinsez kilgen yazlar" je zapisal, da je bralcem spet priložnost za razmislek o tem, kako nepazljivosti lahko vodi do družinske drame. To delo je opozorilo, da imajo vsi zagrešili napake v življenju, da se popravi. Kritiki sprejeli novelo ugodno. Menijo, da je to največje delo avtorja. Morda se bo ta zgodba je naslednja knjiga, prevedena v ruščini.
bralnik Mnenja
Najpogosteje so avtorji, da bi postala popularna, z uporabo nacionalnih jezikov. Ti so, na primer, objavljajo svoja dela v ruščini in prevedena v angleščino. Zifa Kadyrov ravnali drugače. Je začela pisati svoje knjige v Tatar, da se približajo svojim občinstvom in ohraniti jezikovno dediščino svojih prednikov. Na žalost, nobena prevod knjige ne objavi večjih ruskih založniške hiše, vendar ZIFA objavlja zgodbo na lastne stroške. To je vsekakor prinaša bralcem.
Lokalni literarna družba ceni ustvarjalnost Zify Kadyrova in jo z veseljem poklical za srečanje z navijači. Ta srečanja so potekala v klubih in knjižnicah na celotnem območju Republike Bashkortostan. Vendar pa, kot dodatno breme pisatelj strinja nejevoljno. Srečanja traja veliko časa in truda. Veliko bolj pisatelj rad komunicira z bralci prek pisem. Za to ni le odziv na delo, in dodaten vir navdiha. Zelo pogosto, ventilatorji ji povem o najbolj intimni del svojega življenja. V tem dialogu lahko dobite navdih in gradivo za novo zgodbo.
Občudovalci Kadyrova ne potrebuje zapletene obračajo frazo in več opisi narave. Bralci srečanja lahko pogosto slišimo mnenje, da je zgodba Zify Kadyrova - nekaj, kar je manjkalo sodobno literaturo.
Pri nekaterih knjigah pripravljeni uspešnosti
Gledališč, ki čakajo na premieri igralci in navijači na Zify Kadyrova spraševala, kako je treba razlagati eden od najbolj znanih in priljubljenih zgodb. Glede na število odgovorov na novice, nastavitev obsojena na uspeh, saj je na podlagi odličnega izdelka, in ga bo na odru talentirano ekipo.
Similar articles
Trending Now