DomačnostGradnja

Pomen besed v ruskem jeziku. Skeleton - to ....

Ruski jezik velja za eno izmed najbolj zapletenih in nerazumljivo svetu. Tujci pogosto vodi do Piskav ustavi v smislu številčnosti podobna, vendar z različno zveneče besede. Takšne besede povzroča težave pri razumevanju jezika.

Veliko besed v ruskem jeziku uporablja v nepovezanih območjih, vendar imajo podoben pomen. Na primer, kaj takega kot skelet. Ta beseda je ruskega izvora in je temelj, na katerem temelji ostalo nič. Na žalost je ta beseda že velja za zastarelo in se postopoma pojavljajo iz različnih aplikacij. Ga zamenjati mora izposoditi možnosti iz drugih jezikih (npr okvirja).

V tem članku bomo razpravljali o pomenu "skeleta" na različnih področjih in daje primere njene uporabe.

gradbeni sektor

Ta koncept pomeni trden okvir stavbe, notranjost, ob katerih drugih elementov. Na primer, lahko nosilna konstrukcija stavbe se imenuje hrbtenica strukture. Vendar pa menijo, pojem redko sliši v poklicnem okolju, kot "hrbtenico" - to je nekoliko zastarela beseda, je splošne narave.

Poleg tega je izraz, ki pomeni naplavin mehanizma ali struktura, pomen svoji vidni odseka. Na primer, ogrodje ladje - okostje vseh plovila, na katerem sloni na druge dele.

Uporaba besede v medicini

Ta izraz se imenuje okostje iz živega organizma. Z drugimi besedami, skelet - okostje, najtežji del. Na primer, okostje dinozavrov skelet. Poleg tega se lahko ta izraz je mogoče najti v tem smislu v paleontologijo in arheologijo.

Druga področja uporabe pojma

Skeleton - je, kot ste uganili, osnova nečesa. Včasih je beseda uporabljena v zvezi z načrtom, shemo.

Na podlagi navedenega lahko sklepamo, da je okostje - je glavni del, ki podpira celotno strukturo, mehanizem, in celo animacijo predmetov. To bi bilo primerno uporabiti izraz v pregledu v zvezi s abstraktnih pojmov. Na primer, ko govorimo o nekaterih javnih osebnosti, ki tvorijo hrbtenico (skelet) določene organizacije. Ali pa o zgodovinskih dogodkih. Primer: 1917 revolucija leta - je podlaga za (jedra) o tem, kaj se dogaja v Rusiji danes.

Na koncu je treba opozoriti, da je neprimerna uporaba konceptov, pogoji in izposojenih tujih besed ne okrasite in otežuje proces komunikacije.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.unansea.com. Theme powered by WordPress.